房产理财

未雨绸缪方为上策

来源:未知 阅读: 2016-05-10 07:02 我要评论

在遭遇不测时,确保至爱亲人生活无忧

如今人们的生活是如此忙碌,凡事得有个计划,不管简单如购物清单,还是复杂如计划婚礼,周到的准备总能让您省下不少时间、金钱和让您不必那么头痛。

不过,令人意外的是,当三灾六难降临时——例如意外得病或英年早逝,许多人都没有一个细致和周到的计划去保障他们的至爱亲人。扪心自问,例如你突然变成残疾*,甚至去世,你有足够的财力去维持您家人的生活吗?您的孩子仍然能够读完大学吗?依靠您生活的人仍然可以去追寻他们的梦想与目标吗?没有一个恰当的财务计划,这些问题的答案将会是“不能”。

诚然,没有人能够预测未来,但您仍然可以采取必要的行动以应付各种不测之事。当您从一家口碑甚佳的公司购买了人寿保险,这家公司就会保证**在您离世的时候,向您的至爱亲人支付一笔寿险赔偿金,以协助确保他们生活无忧。您知道您的家人将得到很好的照顾,可以专注于达成他们的人生目标,例如结婚,买第一栋房子和生养孩子等,您将会感到无比欣慰。

知识渊博,经验丰富的业务代表,可以协助您决定那种保障最适合您的情况,和您一起制定一项财务策略以作准备,这样无论将来如何变化,都能使您应付裕如。虽然我们也许无法预测未来的每一刻,但能做的准备就应当去做。定期寿险可能比您想像的更实惠。

 * 伤残收入保险由一家或多家不隶属于纽约人寿的供应商提供。该产品是否提供,取决于这些供应商在当地是否获得授权及此产品 在该地区是否上市。
** 所有保证均基于纽约人寿保险公司的赔偿支付能力。
 
这份由第三方所写的教育性文章由纽约人寿保险公司资深业务代表 (百万元圆桌终生会员 MDRT Life Member, NYL Lifetime Council Member) : 袁斐小姐提供。要了解刚讨论的相关专题的更多资讯,请联系袁斐小姐, 联系电话为703-723-1299 (维州办公室),301-214-6793 (马州办公室), 703-628-2608(手机),传真号码为703-723-0188, email: fyuan@ft.newyorklife.com。

对于保单、合约等相关文件,纽约人寿及其子公司仅提供英文版本,如有争议,一律以保单和合约中的条款为准。
The offering documents (policies, contracts, etc) for all New York Life and its subsidiaries products are available only in English. In the event of a dispute, the provisions in the policies and contracts will prevail.

 

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • 未雨绸缪 不期之需

    未雨绸缪 不期之需

    2020-02-28 07:03

  • 未雨绸缪方为上策  Being Prepared Is Smart

    未雨绸缪方为上策 Being Prepared Is Smart

    2019-06-07 19:43

  • 退休后看病吃药还要自付十几万!现在起该如何未雨绸缪?

    退休后看病吃药还要自付十几万!现在起该如何未雨绸缪?

    2019-05-12 21:44

  • 未雨绸缪方为上策  Being Prepared Is Smart

    未雨绸缪方为上策 Being Prepared Is Smart

    2019-02-15 16:16

网友点评